Inscriptiones Graecae

Inscriptiones Graecae

{{ tab.name }}
  • Digitale Editionen
  • / Inscriptiones Atticae Euclidis anno posteriores. Editio tertia. Pars I. Leges et decreta. Fasc. 4. Leges et decreta annorum 300/299 – 230/29. Edid. Michael J. Osborne et Sean G. Byrne. – Berlin 2015.
  • / IG II/III³ 1, 863 - IG II/III³ 1, 863
  • /IG II/III³ 1, 921
IG II/III³ 1, 920 IG II/III³ 1, 844
IG II/III³ 1, 844 IG II/III³ 1, 920

IG II/III³ 1, 921

IG II/III³ 1, 922 IG II/III³ 1, 1134
IG II/III³ 1, 922 IG II/III³ 1, 1134
{{ btn.key }}
Athen
unbekannt
Ehren-Dekret für die Prytanen der Aigeïs
Stele?
Marmor?
265/4
Übersetzung: Klaus Hallof
Übersetzung: Sean G. Byrne
Übersetzung: Klaus Hallof
Übersetzung: Sean G. Byrne
                    

I
– – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – –
1[– – – – – – – – – – – – – ἐπειδὴ οἱ πρυτάνεις τῆς Αἰγεῖδος] ἐ̣π̣α̣[ι]ν̣έ̣σαν̣τ̣ε̣[ς καὶ]
2[στεφανώσαντες τὸν ταμίαν, ὃν εἵλοντο ἐξ ἑαυτῶ]ν ἀποφαίνουσιν εἰς τὴν βο[υ]–
3[λὴν τὰς θυσίας τεθυκέ]να̣[ι ἁπάσας], ὅσαι καθῆ̣κο̣ν ἐν τῆ[ι] πρυτανεία[ι – – –]
4[. .]ΙΙΝΟΥΔΕΤΩΝΚΑΙ[. . . . . . . .]Λ󰄦ΙΙΤ, ἀ̣γ̣αθῆι τύχει, δεδόχθαι τῆι βουλεῖ· ἐ–
5[π]αινέσ̣α̣ι̣ τὸν ταμίαν Νικοκράτην Δίωνος Ἀ[γ]κυλῆθεν καὶ τὸν γ[ρα]μματέα̣ Ἀ[ν]–
6τισ̣θ̣ένην Ὀνησ̣ιφῶντος Τειθράσιον εὐσεβείας ἕνεκα τῆς̣ π[ρ]ὸ̣ς τ̣[ο]ὺς θεοὺ̣ς [καὶ]
7φιλοτιμίας τῆς εἰς τοὺς φυλέτας· ἐπαινέσαι δὲ καὶ ἐκ τῶν φυλετῶν Καλλι[κρά]–
8την Κο̣λ̣λ̣υτέα· ἐπαινέσαι δὲ καὶ τὸν κήρυκα τῆς βουλῆς καὶ τοῦ δήμου Εὐκλῆ[ν]
9Φιλοκλέους Τρινεμεέ̣α.

II
10ἐπὶ τῆς δω[δεκ]άτης πρυτανείας· ΕΥΜΟΣ Ἐπικράτου Αἰθαλίδης εἶ[π]εν̣· [ἐπ]ε[ι]δὴ Ν[ι]κοκ̣ρά–
11της βουλεύ̣ειν λαχὼν τὸ̣ν ἐν[ι]αυτὸ[ν] τὸ[ν] ἐ[π’ Ε]ὐβούλου ἄρχ̣οντος διατετέλεκεν
12λέγων καὶ πράττων ἀγα[θό]ν, ὅ τι ἠδύ[ν]ατο ὑπ̣ὲρ̣ τῆς βουλῆς καὶ τοῦ δήμου, καὶ τα–
13[μ]ίας αἱρεθεὶς ὑπὸ τῆς βουλῆς εἴς τε τὰς̣ θυσίας τοῖς [ἱ]ε̣[ροῖς τὸν πόρον ἅπα]–
14σιν μεμέρικεν τοῖς ἱεροποιοῖς, καὶ αὐτὸς συνεπιμε[μέ]λη̣τα[ι] θ̣υ̣σι̣άζ̣ων πά–
15σας τὰς̣ θυσίας, ἔθυσεν δ̣[ὲ] καὶ ἐκ̣ τῶν ἰδίων καὶ π̣εφιλοτίμητ̣αι εἰς τὴν βουλὴν
16καὶ ὑπὲρ πάντων [ὧν] ὠ̣ικο̣νόμηκεν ἀπολελόγισται τῆι βουλεῖ ὀρθῶς καὶ δικαίως,
17ἀγαθῆι τύχει, δεδόχθαι τῆι βουλεῖ· ἐπαινέσαι Νικοκράτην Δίωνος Ἀγκυλῆθεν εὐ–
18σεβείας ἕνεκα τῆς πρὸς τοὺς θεοὺς καὶ φιλοτιμίας τῆς εἰς τὴν βουλήν.

col. I
19  Ἀγκυλ̣εῖς
20Νικοκράτης Δίωνος
21  Τειθράσιο[ι]
22Ἀντισθένης Ὀνησιφῶ̣ντος
23Πολύ̣στρατος Δορκέως
24Θεόπομπος Εὐθύφρονος
25Ἀμ̣ε[ι]νοτέλης Ἀντιδώρου
26  Ἐρχιεῖς
27Καλλίστρατος Τελεσί[ν]ου
28Εὔξενος Εὐξι̣θέου
29Ἐπιγένης Ἐπαμ[ε]ίνονος
30Παναίτιος Φίλωνος
31Σωκλῆς Ἀρ̣ιστοφίλου
32Εὔβιος Εὐπολέμου
33Σόλων Ἀθηνο̣δώρου
34Ἀμφικλῆς Πυδοδώρου
35Λυσικράτης Εὐφιλήτου
36Εὐφίλητος Λυσικράτου
37  Ὀτρυνεῖς
38Φιλιστίδης Διοδώρου

col. II
39  Ἁλαιεῖς
40Εὐθύμαχος Εὐθυκ̣ράτου
41Μ[ν]ησίλοχος Μνασίππου
42Πεδιοκλῆς Σ̣μικύθου
43Μνήσαρχος Μνησαρχίδου
44Ἀθήνιππος Ἀθηνίππου
45Ἐπιχαρίδης Λυσ– – –
46Μνησαγόρας̣ Νι<κομένου>
47Πολύζ̣ηλος Κλεινίππου
48  [Κ]ο̣λλυτεῖς
49Καλλικράτης Π̣υθοδήλου
50Κλείτης Νίκωνος
51Δίων Δίωνος
52Ἀριστί̣ων Πολυκράτου
53  [Φηγ]αι̣εῖς
54Χαιρ̣έστ[ρ]ατος Πολυε[ύ]κτου
55Ἀντιφῶν Πολυε[ύ]κτου
56Ἀμφ̣ικράτης Ἀμφ̣ικλέους
57  Φιλαίδαι
58Μέναιχμος Ἀρίστου
59Διότιμος Μελανθίου
60Εὐα[γ]ί[δ]ης Δ[ε]ινίου

col. III
61  Ἰωνίδαι
62Δημοσθένης Σατύρου
63  Πλωθεῖς
64Νίκων Θεοδώρου
65Περία̣ν̣δρος Λυσί̣ου
66  ἐκ Κολωνοῦ
67– – – – – – – – – – – –
68Λυσικ̣[λ]ῆς Λυσικλέους
69  Ἑστιαιό̣θ̣εν
70Ἀρχίας Κρίτωνος
71  Κ̣υ̣δαντίδ̣α̣[ι]
72Δημοκλῆς Δημοκλέου
73  Ἐρικεεῖς
74Ἀντίδωρος Διοκλέου
75Ἀγαθοκλῆς Ἀριστοφάνου
76  Ἀραφήνιοι
77Κάλλιππος Ἀντάνδρου
78Καλλισθένης Φανομάχου
79  ἐγ Μυρρινούτ[τ]ης
80Ἀκάδημος Νεοκλέου


81οἱ φυλέται
82τὸν ταμίαν
83Νικοκράτην

84  ὁ δῆμος
85τοὺς πρυτάνεις

86οἱ ἀΐσιτο̣ι
87τὸν ταμίαν
88Νικοκράτην

89οἱ φυλέται
90Καλλικράτην
91Κολλυτέα

92οἱ φυλέται
93τὸν γραμματέα
94Ἀντ̣[ι]σθένην

95οἱ φυλέται
96τὸν κήρυκα
97Εὐκλῆν

98τ[ὸ]ν ὑπογραμματέα
99[Ἐ]π̣ικλῆν

100οἱ φυλέται
101τὸν γραμ[μ]ατέα
102τοῦ δήμου
103Νεοπτόλεμον.
Kein Text vorhanden.
                        

I
- - -
1- - - Da die Prytanen der Aigeïs belobigt und
2bekränzt und dem Rat angezeigt haben, dass der Schatzmeister, den sie aus ihren Reihen gewählt haben,
3alle die Opfer geopfert habe, die sie in der Prytanie verpflichtet waren; - - -
4- - -, zu Glück und Heil!, wolle beschließen der Rat: dass man
5belobige den Schatzmeister Nikokrates S.d. Dion aus dem Demos Ankyle und den Sekretär
6Antisthenes S.d. Onesiphon aus dem Demos Teithras wegen ihrer Frömmigkeit gegenüber den Göttern und
7ihres Ehrgeizes für die Phylengenossen; dass man belobige auch von den Phylengenossen Kallikrates
8aus dem Demos Kollyte; dass man belobige auch den Herold des Rates und des Volkes, Eukles
9S.d. Philokles aus dem Demos Trinemeia.

II
10Unter der zwölften Prytanie; EUMOS S.d. Epikrates aus dem Demos Aithalidai stellte den Antrag: Da Nikokrates,
11gewählt zum Bouleuten im Jahr des Archons Euboulos (265/4), stets in Wort und Tat,
12wie es ihm möglich war, Gutes wirkte für den Rat und das Volk; und
13zum Schatzmeister gewählt von dem Rat, für die Opfer das Geld für alle Opfertiere
14angewiesen hat den Tempelpflegern; und er selbst mit Sorge trug für die Darbringung
15aller Opfer; er auch aus eigenen Mitteln geopfert und Ehrgeiz für den Rat gezeigt
16und über alles, was er verwaltet hatte, Rechnung abgelegt hat vor dem Rat in ordnungs- und gesetzmäßiger Weise,
17zu Glück und Heil!, wolle beschließen der Rat: dass man belobige Nikokrates S.d. Dion aus dem Demos Ankyle
18wegen seiner Frömmigkeit gegenüber den Göttern und seines Ehrgeizes für den Rat.

col. I
19aus dem Demos Ankyle:
20Nikokrates S.d. Dion.
21aus dem Demos Teithras:
22Antisthenes S.d. Onesiphon,
23Polystratos S.d. Dorkeus,
24Theopompos S.d. Euthyphron,
25Ameinoteles S.d. Antidoros.
26aus dem Demos Erchia:
27Kallistratos S.d. Telesinos,
28Euxenos S.d. Euxitheos,
29Epigenes S.d. Epameinon,
30Panaitios S.d. Philon,
31Sokles S.d. Aristophilos,
32Eubios S.d. Eupolemos,
33Solon S.d. Athenodoros,
34Amphikles S.d. Pythodoros,
35Lysikrates S.d. Euphiletos,
36Euphiletos S.d. Lysikrates.
37aus dem Demos Otryne:
38Philistides S.d. Diodoros.

col. II
39aus dem Demos Halai:
40Euthymachos S.d. Euthykrates,
41Mnesilochos S.d. Mnasippos,
42Pediokles S.d. Smikythos,
43Mnesarchos S.d. Mnesarchides,
44Athenippos S.d. Athenippos,
45Epicharides S.d. Lys- -,
46Mnesagoras S.d. Nikomenes,
47Polyzelos S.d. Kleinippos.
48aus dem Demos Kollyte:
49Kallikrates S.d. Pythodelos,
50Kleites S.d. Nikon,
51Dion S.d. Dion,
52Aristion S.d. Polykrates.
53aus dem Demos Phegaia:
54Chairestratos S.d. Polyeuktos,
55Antiphon S.d. Polyeuktos,
56Amphikrates S.d. Amphikles.
57aus dem Demos Philaidai:
58Menaichmos S.d. Aristos,
59Diotimos S.d. Melanthios,
60Euagides S.d. Deinias.

col. III
61aus dem Demos Ionidai:
62Demosthenes S.d. Satyros.
63aus dem Demos Plotheia:
64Nikon S.d. Theodoros,
65Periandros S.d. Lysias.
66aus dem Demos Kolonos:
67- - -
68Lysikles S.d. Lysikles.
69aus dem Demos Hestiaia:
70Archias S.d. Kriton.
71aus dem Demos Kydantidai:
72Demokles S.d. Demokles.
73aus dem Demos Erikeia:
74Antidoros S.d. Diokles,
75Agathokles S.d. Aristophanes.
76aus dem Demos Araphen:
77Kallippos S.d. Antandros,
78Kallisthenes S.d. Phanomachos.
79aus dem Demos Myrrhinoutta:
80Akademos S.d. Neokles.


81Die Phylengenossen für
82den Schatzmeister
83Nikokrates.

84Das Volk für
85die Prytanen.

86Die ständigen Ehrengäste
87für den Schatzmeister
88Nikokrates.

89Die Phylengenossen
90für Kallikrates
91aus dem Demos Kollyte.

92Die Phylengenossen für
93den Sekretär
94Antisthenes.

95Die Phylengenossen für
96den Herold
97Eukles.

98(und) für den Untersekretär
99Epikles.

100Die Phylengenossen für
101den Sekretär
102des Volkes
103Neoptolemos.
                        

I
- - -
1- - - since the prytany of Aigeis, after praising and
2crowning the treasurer whom they chose from themselves, declares to the Council
3that he has made all the sacrifices that were required in the prytany - - -
4- - -, for good fortune, the Council shall decide:
5to praise the treasurer Nikokrates son of Dion of Ankyle and the secretary
6Antisthenes son of Onesiphon of Teithras for their piety to the gods and
7love of honour for the tribesmen; and to praise the tribal representative Kallikrates
8of Kollytos; and to praise the herald of the Council and People Eukles
9son of Philokles of Trinemeia.

II
10In the twelfth prytany. - - - son of Epikrates of Aithalidai proposed: since Nikokrates
11when allotted to serve on the Council for the year of the archonship of Euboulos has continued
12to speak and do what good he could on behalf of the Council and People, and
13chosen as treasurer by the Council has both allocated the funds to the religious officials for all the
14sacrifices and has shared in managing the conduct of all the sacrifices
15himself, and he sacrificed from his own resources and has shown love of honour for the Council,
16and for all matters he has administered he has rendered account to the Council correctly and justly,
17for good fortune, the Council shall decide: to praise Nikokrates son of Dion of Ankyle
18for his piety to the gods and love of honour for the Council.

col. I
19Ankyle
20Nikokrates son of Dion
21Teithras
22Antisthenes son of Onesiphon
23Polystratos son of Dorkeus
24Theopompos son of Euthyphron
25Ameinoteles son of Antidoros
26Erchia
27Kallistratos son of Telesinos
28Euxenos son of Euxitheos
29Epigenes son of Epameinon
30Panaitios son of Philon
31Sokles son of Aristophilos
32Eubios son of Eupolemos
33Solon son of Athenodoros
34Amphikles son of Pythodoros
35Lysikrates son of Euphiletos
36Euphiletos son of Lysikrates
37Otryne
38Philistides son of Diodoros

col. I
39Halai
40Euthymachos son of Euthykrates
41Mnesilochos son of Mnasippos
42Pediokles son of Smikythos
43Mnesarchos son of Mnesarchides
44Athenippos son of Athenippos
45Epicharides son of Lys- -
46Mnesagoras son of Nikomenes
47Polyzelos son of Kleinippos
48Kollytos
49Kallikrates son of Pythodelos
50Kleites son of Nikon
51Dion son of Dion
52Aristion son of Polykrates
53Phegaia
54Chairestratos son of Polyeuktos
55Antiphon son of Polyeuktos
56Amphikrates son of Amphikles
57Philaidai
58Menaichmos son of Aristos
59Diotimos son of Melanthios
60Euagides son of Deinias

col. III
61Ionidai
62Demosthenes son of Satyros
63Plotheia
64Nikon son of Theodoros
65Periandros son of Lysias
66Kolonos
67- - -
68Lysikles son of Lysikles
69Hestiaia
70Archias son of Kriton
71Kydantidai
72Demokles son of Demokles
73Erikeia
74Antidoros son of Diokles
75Agathokles son of Aristophanes
76Araphen
77Kallippos son of Antandros
78Kallisthenes son of Phanomachos
79Myrrhinoutta
80Akademos son of Neokles


81The tribesmen (crown)
82the treasurer
83Nikokrates

84The People (crowns)
85the prytany

86Those with perpetual dining rights (crown)
87the treasurer
88Nikokrates

89The tribesmen (crown)
90Kallikrates
91of Kollytos

92The tribesmen (crown)
93the secretary
94Antisthenes

95The tribesmen (crown)
96the herald
97Eukles

98the undersecretary
99Epikles

100The tribesmen (crown)
101the secretary
102of the People
103Neoptolemos
XML-Ansicht

Konkordanz

SEG

  • SEG LXIV 15
  • SEG LXVII 103

IG

  • IG II/III² 678
Das Akademienvorhaben „Inscriptiones Graecae“ ist Teil des von Bund und Ländern geförderten Akademienprogramms, das der Erhaltung, Sicherung und Vergegenwärtigung unseres kulturellen Erbes dient. Koordiniert wird das Programm von der Union der deutschen Akademien der Wissenschaften.
Alle Seiteninhalte unterliegen - sofern nicht anders gekennzeichnet - der Creative Commons Lizenz CC-BY 4.0.
Dieses Webangebot wird bereitgestellt und betreut von TELOTA - IT/DH.